Пейзажная лирика

Стихи, поэмы, романсы, арии

Хотел бы для отчизны успокоить Долины Хуанхэ и Хуаншуя, Но я не одарен такою силой, И как не счесть мои стремленья вздором! И все соседи надо мной смеются, Им невдомек, о чем теперь грущу я! ПРОЕЗЖАЮ МИМО ТРЕХ УТЕСОВ ЛИНШАНЬСКИХ ГОР* К причудливым горам верхом подъехал Старик Фанвэн*, дряхлеющий поэт. Да! В землях Шу и У таких высоких, Таких великих гор, пожалуй, нет! На много жэнь в лазурь небес взметнулись И подпирают, как колонны, их. Боюсь того лишь, что к земле принизит Линшаньские вершины краткий стих... ОКОЛО ЧУСКОЙ СТЕНЫ* У реки - развалины стены. Птиц и обезьян тоскливы крики. И стоит чуть дале древний храм, Где бывал когда-то Муж Великий*. Век за веком чередою шли, Заросла стена и одичала. Но журчит у ног моих река Так же, как у ног Его журчала! ПИШУ В ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ ШЕСТОГО МЕСЯЦА, ОСТАНОВИВШИСЬ ОКОЛО ХРАМА ВОСТОЧНЫХ ЛЕСОВ* Смотрю на озеро издалека - Холмам подобна в этот час волна. Сегодня у меня легко на сердце, Сижу один, мечтаю дотемна. Шутя маню взошедшую луну И вспоминаю склоны гор Сисай*, Звон колокольный слушают у храма - И я и все восточные леса. Никто, конечно, не гадал, не ждал, Что я опять приду на склоны гор. Монах, с которым прежде подружился, Не позабыл поэта до сих пор. Ничто сегодня не нарушит сна, Прохладный ветерок открыл окно. На крупорушке завтра спозаранку Один я буду очищать зерно. ВЫПАЛ СНЕГ И СТАЛО ХОЛОДНО. НА ПУТИ К УЕЗДАМ ШАО И ФУ* ПИШУ О СВОИХ ЧУВСТВАХ Вечерний мрачен небосвод. далее