Пейзажная лирика
Стихи, поэмы, романсы, арии
Хотел бы для отчизны успокоить
Долины Хуанхэ и Хуаншуя,
Но я не одарен такою силой,
И как не счесть мои стремленья вздором!
И все соседи надо мной смеются,
Им невдомек, о чем теперь грущу я!
ПРОЕЗЖАЮ МИМО ТРЕХ УТЕСОВ ЛИНШАНЬСКИХ ГОР*
К причудливым горам верхом подъехал
Старик Фанвэн*, дряхлеющий поэт.
Да! В землях Шу и У таких высоких,
Таких великих гор, пожалуй, нет!
На много жэнь в лазурь небес взметнулись
И подпирают, как колонны, их.
Боюсь того лишь, что к земле принизит
Линшаньские вершины краткий стих...
ОКОЛО ЧУСКОЙ СТЕНЫ*
У реки - развалины стены.
Птиц и обезьян тоскливы крики.
И стоит чуть дале древний храм,
Где бывал когда-то Муж Великий*.
Век за веком чередою шли,
Заросла стена и одичала.
Но журчит у ног моих река
Так же, как у ног Его журчала!
ПИШУ В ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ ШЕСТОГО МЕСЯЦА,
ОСТАНОВИВШИСЬ ОКОЛО ХРАМА ВОСТОЧНЫХ ЛЕСОВ*
Смотрю на озеро издалека -
Холмам подобна в этот час волна.
Сегодня у меня легко на сердце,
Сижу один, мечтаю дотемна.
Шутя маню взошедшую луну
И вспоминаю склоны гор Сисай*,
Звон колокольный слушают у храма -
И я и все восточные леса.
Никто, конечно, не гадал, не ждал,
Что я опять приду на склоны гор.
Монах, с которым прежде подружился,
Не позабыл поэта до сих пор.
Ничто сегодня не нарушит сна,
Прохладный ветерок открыл окно.
На крупорушке завтра спозаранку
Один я буду очищать зерно.
ВЫПАЛ СНЕГ И СТАЛО ХОЛОДНО.
НА ПУТИ К УЕЗДАМ ШАО И ФУ* ПИШУ О СВОИХ ЧУВСТВАХ
Вечерний мрачен небосвод. далее