Пейзажная лирика
Стихи, поэмы, романсы, арии
лишь жаловаться, но не восставать. Традиция подобных
произведений идет от поэтессы Бань (I в. до н. э.), от ее "Песни о моей
обиде", написанной, повидимому, в подражание народной юэфу. "Песня..."
начинается словами о прекрасном веере из белоснежного шелка. Он, словно
полная сияющая луна, то появляется из рукава халата, то снова скрывается в
нем, но всегда приносит с собой благодетельный освежающий ветерок. То же и
женщина - она приносит любимому радость, утешает в печали. Вечный страх
мучает ее - ведь когда наступает осень, ненужный в холодное время веер
бросают в сундук и забывают там. Так случается и с ней, когда проходят годы
и иссякает любовь, - ее отдаляют и покидают. Сохранились десятки текстов
подобных песен о покинутой женщине, которые обычно писали на мелодии южного
царства Чу - "южная" песня всегда, более чем "северная", тяготела к теме
любви. Впрочем, как уже говорилось во вступительной статье, образ покинутой
любимой мог при желании рассматриваться и как аллегория благородного мужа,
не понятого его государем.
Известно три стихотворения под названием "Досада у яшмовых ступеней" -
Се Тяо принадлежит самое раннее из них; одноименное произведение есть и у
Ли Бо.
В Восточной столице... - Восточной столицей обычно называли город Лоян.
Калитку инчуаньскую закрою... Инчуань - название реки и древнего округа
(в нынешней провинции Хэнань).
...в Хуайнани... Хуайнань - область к югу от реки Хуай (в нынешней
провинции Хубэй).
...даосскому свисту... Даосский свист - один из способов контроля за
дыханием, практиковавшегося в среде даосских отшельников.
Чжэцзян - река на юго-востоке Китая (в современной провинции Чжэцзян).
День осенней девятки (или "день двойной девятки") - девятый день
девятого месяца по лунному календарю; время празднования осеннего праздника
Чунъян.
...река Хуайхэ - то же, что река Хуай. См. прим. к с. 66.
...Поют цикады [...] рой светляков... - Китайцы традиционно восхищались
мелодичностью пения цикад, любители носили их при себе в изящных резных
кувшинчиках. Однако их пение, так же как и появление светлячков, - приметы
того, что лето идет на убыль и близится осень. Потому-то все это наводит
автора стихотворения на печальные думы "о годах быстротечных".
В задних покоях дома... Задние покои дома - обычно женская половина.
...над Желтою рекой. Желтая река - река Хуанхэ.
...с Колодцем из яшмы... - имеется в виду небольшое созвездие из
четырех звезд, входившее в зодиакальное созвездие Шэнь.
...Золотая волна. - Согласно китайской концепции круговращения пяти
первоэлементов в природе, осени соответствует элемент металла (в том числе
золота). Движение мирового эфира осенней порой - это движение стихии
металла, воплощенное в разном обличье: волны, ветра или человеческих чувств.
Металлическая (или золотая) волна - поэтический синоним, осенних вод,
точно так же как встречающееся в китайской поэзии выражение "золотой далее