Ван Вэй
Стихотворения
станет свободным, обретет совершенство, постигнет суть буддийского учения и
т. д.}, и небесный ван держит в руках для нее очень драгоценную чашу
{"Драгоценной чашей" поэт называет монашескую чашу для сбора подаяний -
обязательный атрибут буддийского монаха.} [с кашей]. Только она оставила все
эти драгоценности, воскурила ароматные палочки и приняла монашеский обет,
как на песчинке-земле в буддийском храме показались мириады будд, словно на
мгновение блеснула жемчужина. Постигла [искусство] владения шестью чудесными
силами". В тексте у Ван Вэя под "шестью чудесными силами" подразумевается
(дословно в переводе "шесть духов постижения") постоянство, непостоянство,
знание своих рождений, знание чужих рождений, глаз познания, слух Неба -
такими могущественными силами владела
принявшая
монашеский
постриг.
Наложница господина Цуя готова отблагодарить императора за
оказанную
милость: "Она желает в качестве заслуг и добродетелей спасать людей,
установить пост, поднести императору беспредельное долголетие мудреца, чтобы
год его жизни продолжался как у дерева цедрелы, чтобы подвластная ему
территория была бескрайней, а границы охватывались лотосом".
Ван Вэй прибегает в этом абзаце к сравнениям, взятым из китайских и
буддийских источников. Так, упоминаемое дерево цедрела, согласно легенде из
"Чжуанцзы", практически бессмертно, неувядаемо, ибо один год этого дерева
равен земным восьми тысячам весен и восьми тысячам осеней, т. е. шестнадцати
тысячам земных лет. А цветок лотоса, согласно буддийским воззрениям,
способен охватить, а вернее, закрыть собой три тысячи больших и малых миров.
В заключение Ван Вэй обращается к молодым, вступающим на путь служения
Будде: "Вы, юноши и девушки, упрочьте свою истинную природу, будьте по
отношению к родителям почтительны и послушны (здесь напутствие Ван Вэя
нисколько не расходится с требованием конфуцианцев. - Г. Д.). Используйте
свою добродетель для буддийских храмов, повсеместно проявляйте милосердие ко
всем живущим, а также оставьте мысли о детях".
Вновь настораживает призыв Ван Вэя к молодым людям "оставить мысль о
детях", т. е. принять обет безбрачия и навсегда отказаться от продолжения
рода, что, по традиционным китайским представлениям, совершенно недопустимо.
К людям, не имеющим потомства, в Китае
всегда далее