ВИДЬЯПАТИ
Песни о первой ночи
Одежду сорвал он с меня, как змею,
А с нею отбросил и робость мою.

Покровом моим стало тело его,—
Слились мы, пылая, в одно существо.

Я помню, на миг он лицо повернул,
Склонен надо мной, на светильник взглянул.

Казалось, пчела наклонилась — и мед
Из полураскрытого лотоса пьет.

Неведомы богу ни слабость, ни стыд:
Дай волю ему — обожжет, ослепит.

Как чатака — вестник весны и любви,
Он чувства скрывать не желает свои.

Припомню, как был он неистов тогда,
И жалкий мой разум горит от стыда.

От страстной тоски и сейчас я дрожу,-
Ну что я об этом еще расскажу?


Перевод С. Северцева


Предыдущая Содержание Следующая