Назад | Содержание | Далее |
23. ОЭ-НО ТИСАТО | ||
Гляжу на луну, И тысяча тысяч в сердце Родится печалей. Пускай не ко мне одному Осень приходит, и все же... Перевод В. Сановича. |
![]() |
Гляжу на луну, И печаль проникает В самое сердце, Хотя не только ко мне Пришло время осени. Перевод В. Соколова. |
24. КАНКЭ | ||
В дорогу сбираясь, Мы даров собрать не успели, О гора Приношений! Но парча твоих красных листьев Будет по сердцу богу Странствий! Перевод В. Сановича. |
![]() |
Жертвы не принёс Тебе, гора Тамуке, Но склон твой листья Красные украсили, Как подношенье богам. Перевод В. Соколова. |